Source: http://isplus.joins.com/article/article.html?aid=1464844

轉載請註明出處 翻譯: Karen @ FTTS HK Station

환희, 인기가요 무대 붕괴 사고에도 여유롭게 대처
Hwanhee, 即使人氣歌謠舞台崩塌的事故也從容地應付

가수 환희가 8일 SBS '인기가요' 생방송 도중 발생한 무대 붕괴 사고에도 여유롭게 대처했다.
歌手Hwanhee在8月8日的人氣歌謠現場放送途中發生的舞台崩塌事故中仍然從容地應付.

두 번째 미니앨범 타이틀곡 '...하다가'로 음반 활동을 시작한 환희는 이날 댄서들과 함께 안무를 소화하다 무대가 내려앉는 아찔한 상황에 직면했다. 그러나 전혀 당황하지 않는 모습으로 살짝 미소만 지어보인 그는 무사히 노래를 마치고 무대에서 내려왔다.
通過第二張迷你專輯的主打曲"做著"開始活動的Hwanhee今天正和dancer跳著舞的時候遇到了舞台突然下塌的狀況. 可是沒有感到驚慌的模樣而且以輕輕的微笑平安地完成歌曲然後從舞台下來.

시청자들은 프로그램 게시판을 통해 "환희가 노래할 때부터 무대가 불안하더니 환희 다음에 출연한 포미닛 무대에서 결국 무너져버리고 말았다. 무대가 붕괴되다니 생방송의 치욕"이라고 지적했다.
觀眾們通過節目的留言版表示"從Hwanhee唱歌的時候開始就感到不安, Hwanhee的下一位出場的4 minutes舞台中, 結果真的塌落了. 舞台的崩塌是現場放送的恥辱".

환희의 소속사 키이스트는 "갑자기 무대가 내려앉아 놀랐지만 다행히 잘 마무리했다"며 "환희가 노래를 부르다 웃어 무슨 일인가 싶었는데 무대가 무너져있더라"고 설명했다.
Hwanhee的所屬社表示"雖然因為突然的舞台事故而受驚可是慶幸能好好的完成了. Hwanhee唱歌的時候好像感到發生甚麼事而笑著, 原來是舞台下塌著"這樣地說明.

한편 작년 12월 성대 이상으로 활동을 중단했던 환희는 최근 '...하다가'로 솔로 음반 활동을 재개했다.
另一方面去年12月因為聲帶問題而終止活動的Hwanhee最近通過"..做著"重新展開solo活動.

arrow
arrow
    全站熱搜

    paihu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()